top of page
Search
Writer's pictureRaffaela

Daniele Rotondo

Updated: Nov 12, 2021


Nato nel 1979, Daniele Rotondo è un cantautore, compositore, polistrumentista, arrangiatore e produttore italiano di Roma. Fin da bambino ha coltivato l'amore per la musica che lo ha portato a studiare e suonare diversi tipi di strumenti (chitarra, basso, pianoforte, batteria).


Producendo, suonando e registrando tutte le sue canzoni, solo nell'aprile 2019 la carriera artistica da solista di Daniele lo ha portato in sala di registrazione per dare vita al suo primo lavoro, "ASTRONAUTA", un album di 9 tracce incentrato principalmente sui temi delle relazioni. Il disco, uscito nell'ottobre 2019, è il risultato delle esperienze che Daniele ha vissuto per tutta la vita. Sono storie che evocano l'immaginario dell'ascoltatore, dove ognuno può ritrovare un pezzo della propria esistenza immedesimandosi nell'atmosfera e nelle storie raccontate. È stato presentato anche dal vivo al noto locale romano 'Na cosetta.


Durante il 2020, Daniele ha lavorato al suo secondo album "Il Mondo È Qui", uscito nell'aprile 2021.



Born in 1979, Daniele Rotondo is an Italian singer-songwriter, composer, multi-instrumentalist, arranger, and producer from Rome. Since childhood, he has cultivated a love for music that eventually led him to study and play different types of instruments (guitar, bass, piano, drums).


Producing, playing, and recording all of his songs, it wasn’t until April 2019 that Daniele’s solo artistic career took him to the recording room to give life to his first work, "ASTRONAUTA", a 9-track album which is mainly focused on the themes of relationships. The disc, released in October 2019, is the result of the experiences that Daniele has lived throughout his life. They are stories that evoke the listener's imagination, where everyone can find a piece of his existence by identifying themselves within the atmosphere and stories told. It was also presented live at the well-known Roman club, 'Na cosetta.


During 2020, Daniele worked on his second album “Il Mondo È Qui,” which was released in April 2021.


 

Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Tantissime cose, diciamo che fin da bambino ho sempre ascoltato tanta musica grazie forse anche al mio fratello maggiore che mi ha fatto scoprire cose davvero interessanti.


So many things, let's say that since I was a child, I have always listened to a lot of music thanks perhaps also to my older brother who made me discover really interesting things.


Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


Il primo tocco a un tasto di un pianoforte è stato a 6-7 anni circa. Amore a prima vista anche se poi con il passare del tempo devo dire che la chitarra ha preso un po’ il suo posto.


The first touch on a piano key was around 6-7 years old. Love at first sight, although with the passage of time I must say that the guitar has somewhat taken its place.


Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


Beh, mi piacerebbe più che fosse il pubblico che la descrivesse però se proprio devo farlo io ^_^ direi che è una musica che cerca di far pensare le persone e fargli rivivere momenti della loro vita. Alla fine, mi ripropongo di raccontare storie di vita quotidiana a volte autobiografiche a volte non dove ogni ascoltatore può immedesimarsi.


Well, I would like more for the public to describe it but if I really have to do it ^_^ I would say that it is a music that tries to make people think and make them relive moments of their life. In the end I intend to tell stories of everyday life, sometimes autobiographical, sometimes not, where every listener can identify with.


Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


Principalmente in locali di Roma. L’ultimo concerto è stato a metà luglio a Le Mura per presentare il mio nuovo lavoro. Per il futuro al momento non ho impegni già fissati ma ci sto lavorando sopra.


Mainly in clubs in Rome. The last concert was in mid-July in Le Mura to present my new work. For the future at the moment, I don't have any commitments already set but I'm working on it.


Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where would your ideal concert be?


Un luogo non troppo dispersivo. credo che la mia musica sia molto intima e quindi avere un rapporto con il pubblico potendoli guardare tutti negli occhi o quasi sarebbe il palco ideale.


A not too distracting place. I think my music is very intimate and therefore having a relationship with the public being able to look them all in the eye or almost would be the ideal stage.


Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


Ce ne è più di una sicuramente, se proprio ne devo scegliere direi “Lasciarsi Andare” che è quella che più mi piace suonare e cantare e che suscita sempre delle buone emozioni nel pubblico.


There is more than one for sure, if I really have to choose, I would say "Lasciarsi Andare," which is the one I most like to play and sing and which always arouses good emotions in the audience.


Quali musicisti celebri ammiri?

Which famous musicians do you admire?


Tantissimi, troppi!! Nel panorama italiano tantissimi Cantautori di tutti i tempi da De Gregori, Dalla, Silvestri Fabi ai più recenti Motta o Brunori sas.

All’estero uno su tutti Springsteen per la sua carica nonostante la sua età e la sua carriera ormai cinquantennale.


Many, too many! In the Italian panorama, many songwriters of all time from De Gregori, Dalla, Silvestri Fabi to the more recent Motta or Brunori Sas.

Abroad one above all Springsteen for his position despite his age and his fifty-year career.


Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?


Di non scendere a patti e rimanere sincero in quello che voglio comunicare ed effettivamente lo sto seguendo.


Not to come to terms and remain sincere in what I want to communicate, and I am actually following it.


Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


Osare di più a livello di talent scouting. Vedo poco rischiare da parte delle case discografiche major e cercare solo di prendere tra le loro file prodotti che già hanno avuto un minimo di successo (soprattutto dai Talent). In questo modo molte belle realtà non hanno l’occasione di potersi mettere in mostra.


Dare more at the level of talent scouting. I see little risk on the part of the major record companies and just try to take from their ranks products that have already had a minimum of success (especially from Talent). In this way, many beautiful realities do not have the opportunity to show off.


Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


Di essere più curiosi e cercare di più senza farsi trascinare solo da quello che il mercato emerso propone. Ci sono tante piattaforme digitali con tanta bella musica sepolta dai BIG.

So che è difficile raccapezzarsi e ci vuole del tempo per cercare, però la curiosità deve essere sempre ben presente negli occhi e orecchie di tutti. E a volte si trovano davvero dei tesori nascosti.


To be more curious and look for more without being carried away only by what the emerging market offers. There are so many digital platforms with so much beautiful music buried by the BIGs.

I know that it is difficult to understand, and it takes time to search, but curiosity must always be present in everyone's eyes and ears. And sometimes hidden treasures are indeed found.


Qual è il prossimo per te?

What’s next for you?


Sto pensando a un videoclip/singolo dal mio album e poi sicuramente il prossimo anno mi metterò al lavoro sul mio terzo album. ^_^


I'm thinking about a video clip/ single from my album and then definitely next year I'll get to work on my third album. ^_^


 

Social Media:


 

Translations have been edited for clarity

5 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


Post: Blog2 Post
bottom of page