top of page
Search
Writer's pictureRaffaela

Intervista con Alberto Giurioli | @albertogiurioli (Italiano & English)



Nato nel 1991, Alberto Giurioli è un pianista e compositore italiano. Originario di Badia Polesine, Italia (comune di Rovigo), Giurioli è figlio di Pietro Giurioli e Alice Fasolin. Inizia lo studio del pianoforte all'età di 4 anni e frequenta la scuola di musica "Libera Espressione Musicale". Ha inoltre studiato presso il "Cat Sound Studio" con Patrizia Arduini e Mario Marcassa, e presso il conservatorio di musica "Conservatorio di Musica Francesco Venezze" di Rovigo. Si è laureato in Economia Internazionale presso l'Università degli Studi di Padova.


Giurioli suona anche tastiere, chitarra elettrica, basso e batteria. È apparso in televisione in programmi come 7 Gold e si è esibito a Londra su pianoforti pubblici. Giurioli ora vive a Londra.


Il primo album di Giurioli "Ali" è uscito nel luglio 2011 per Cat Sound Records.

Dopo essersi trasferito a Londra nel 2015, Giurioli ha iniziato a collaborare con l'orchestratore Geoff Lawson, che ha lavorato a film come Star Wars: Solo, Thor: Ragnarok, Black Panther e recenti album di Voces 8, Katherine Jenkins e Gareth Malone, approfondendo la sua comprensione dell'orchestrazione nel genere neoclassico.


Giurioli si è esibito come ospite per Sofar Sound a Londra. La sua collaborazione con Classic FM ha portato a un'esibizione nell'ambito di Make Some Noise di Global nell'ottobre 2017, esibendosi alla Steinway and Sons Hall a dicembre 2017 e esibizioni in live streaming sui pianoforti pubblici sparsi per le stazioni ferroviarie di Londra sui social media di Classic FM, guadagnando un pubblico internazionale. Il suo brano "Tutto E’ Bellissimo ", ha debuttato su Classic FM nel dicembre 2017, raggiungendo il numero 1 della iTunes Classical Chart nel Regno Unito e in Spagna e nel 2020 facendolo entrare nella Classic FM Hall of Fame come il più giovane compositore di sempre in classifica.


Nel novembre 2018, il suo nuovo singolo "Nightfall", presentato in anteprima su Classic Fm Radio, lo ha portato al 3 ° posto nella classifica iTunes del Regno Unito e al 3 ° in Spagna. La traccia è stata pubblicata sulla BBC.


Nel gennaio 2019, ha avuto l'opportunità di registrare presso lo studio della BBC Maida Vale MV4 (studio dove hanno registrato i Beatles, Jimi Hendrix, Led Zeppelin) quattro brani in acustica che sono stati mandati in onda durante l'intervista di Alberto fatta da Janice Long. In maggio si esibì alla Swiss Church di Londra [9] e al Teatro Sociale in Italia con due spettacoli sold out.


Nel 2020 Alberto Giurioli è entrato a far parte della Classical Hall of Fame di Classic FM ricevendo il titolo di più giovane compositore mai entrato in classifica.


Born in 1991, Alberto Giurioli is an Italian Pianist and composer. Originally from Badia Polesine, Italy (a municipality in Rovigo), Giurioli is the son of Pietro Giurioli and Alice Fasolin. He began studying piano at the age of 4 and studied at the music school "Libera Espressione Musicale." He has also studied at the "Cat Sound Studio" under Patrizia Arduini and Mario Marcassa, and at the conservatory of music "Conservatorio di Musica Francesco Venezze" in Rovigo. He earned a degree in International Economics from University of Padua.

Giurioli also plays keyboards, electric guitar, bass guitar and drums. He has appeared on television on programmes such as 7 Gold and performed in London on public street pianos. Giurioli now lives in London.


Giurioli's first album "Ali" was released in July 2011 through Cat Sound Records.

After moving to London in 2015 Giurioli began collaborating with the orchestrator Geoff Lawson, who has worked on films such Star Wars: Solo, Thor: Ragnarok, Black Panther and recent albums from Voces 8, Katherine Jenkins and Gareth Malone, deepening his understanding of orchestration in the Neo-classical genre.


Giurioli has performed as a guest for Sofar Sound in London. His collaboration with Classic FM led to a performance as part of Global’s Make Some Noise in October 2017, performing at Steinway and Sons Hall in December 2017, and live streaming performances on the public pianos dotted around London’s railway stations on Classic FM’s social media, earning an international audience. His track “Tutto E’ Bellissimo,” debuted on Classic FM in December 2017, reaching number 1 on the iTunes Classical Chart in the U.K. and Spain and in 2020 making him enter the Classic FM Hall of Fame as youngest composer ever in the chart.


In November 2018, his new single “Nightfall” premiered on Classic Fm Radio brought him the 3rd rank in the Uk iTunes Chart and 3rd in Spain. The track has been featured on BBC.

In January 2019, he had the opportunity to record at the BBC studio Maida Vale MV4 (studio where The Beatles, Jimi Hendrix, Led Zeppelin recorded) four tracks in acoustic which has been aired during Alberto’s interview made by Janice Long. That May, he performed at the Swiss Church in London [9] and at the Teatro Sociale in Italy having two sold out shows.


In 2020, Alberto Giurioli entered to be part of the Classical Hall of Fame of Classic FM receiving the title as youngest composer ever to enter the chart.

 

Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Mio padre mi ha mandato a scuola di musica del mio paese. Diciamo che non ho avuto ispirazione ehehe.


My father sent me to my country's music school. Let's say I wasn't inspired by it.


Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


Circa 4 più o meno.


About 4.


Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


Credo che la mia musica sia un insieme di tutte le mie influenze musicali che ho suonato nel mio percorso, dal blues al metal.


Ho riscoperto il mio modo di esprimermi mescolando come principale influenza la musica classica cercando di mescolare alcune influenze di altri generi dove tutti possono ritrovarsi. Trovo ispirazione dalla mia vita quotidiana e cerco che quello che compongo diventi parte di momenti della vita di chi l’ascolta.


I think my music is a collection of all my musical influences that I've played in my path, from blues to metal.


I rediscovered my way of expressing myself by mixing classical music as the main influence trying to mix some influences of other genres where everyone can find themselves. I find inspiration from my daily life and I try to make what I compose become part of moments in the life of the listener.


Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


Attualmente non ho concerti causa del Covid.

Ho suonato in Repubblica Ceca, in Italia, in Inghilterra.


Uno dei live che ho fatto più importanti sono per la BBC live nei loro studios di Maida Vale nella sala MV4 (dove hanno registrato i Led Zeppelin, Beatles, Rolling Stones etc)

Ho fatto diverse live streaming per Classic Fm in partnership anche con Steinway & Sons.


Currently I do not have concerts due to Covid.

I played in the Czech Republic, Italy, England.


One of the most important live shows I've done is for bbc live in their Maida Vale studios in room MV4 (where they recorded Led Zeppelin, Beatles, Rolling Stones etc)

I did several live streams for Classic Fm in partnership with Steinway & Sons as well.


Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where is your ideal place to perform?


Sinceramente non ho un luogo ideale, l’importante sono le persone che ci sono ad ascoltarmi. Amo sentire il calore della gente e guardare le loro espressioni mentre suono.


I honestly do not have an ideal place; the important thing is the people who are there to listen to me. I love to feel the warmth of people and watch their expressions as I play.


Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


Nightfall


Quali musicisti famosi ammiri?

Which famous musicians do you admire?


Morricone, John Williams, Zimmer, Dave Grohl.


Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?


Sinceramente non ho avuto mai nessun consiglio che mi ha illuminato, ma ho imparato sbagliando e capendo da solo. Posso dire che mio padre mi ha insegnato a non mollare mai e crederci sempre. Perché dopo tutto ci sono più momenti difficili che semplici, ma se ci credi veramente e lavori duro, ce la farai.


I honestly never had any advice that enlightened me, but I learned by making mistakes and understanding myself. I can say that my father taught me never to give up and always believe in it. Because after all, there are more difficult than simple moments, but if you really believe in it and work hard, you're going to make it.


Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


Tante cose ahahah, no scherzo diciamo che il music business è vario e complesso, analizzare in due parole sarebbe molto sbrigativo, ma posso dire che dovrebbe essere più incentrato sul talento e sulla musica, che su advances, etc. - è un business e questo lo capisco pienamente, però alcuni artisti ci mettono l’anima e dovrebbero essere più riconosciuti ed aiutati secondo me. Se qualcuno valesse dovrebbe essere motivato a continuare con aiuto di conoscenza del mondo ed economico. Purtroppo, non con tutti, devi dimostrare che generi royalties per avere quell’aiuto in più, perché diciamocelo che mettere la musica online e farla andare virale e molto difficile oggi giorno, in quanto c’è troppa offerta.


So many things hahaah, no joke let's say that the music business is varied and complex, analyzing in two words would be very hasty, but I can say that it should be more focused on talent and music, than on advances, etc. - it is a business and I fully understand this, but some artists put their soul into it and should be more recognized and helped in my opinion. If anyone is worth it should be motivated to continue with the help of knowledge of the world and economics. Unfortunately, not with everyone, you have to prove that you generate royalties to have that additional help, because let's face it than putting music online and making it go viral and very difficult these days, as there is too much offer.


Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


Posso solo ringraziarli con tutto il mio cuore per l’affetto che mi mandano ogni giorno, per le risate e per supportare quello che faccio perché senza di loro non sarei nessuno.


I can only thank them with all my heart for the affection they send me every day, for the laughter and to support what I do because without them I would not be anyone.


Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)

What’s next for you?


Album, uscirà nel 2021 ed e stato registrato con un orchestra di 24 elementi. Ho lavorato per la produzione e post-produzione con professionisti che lavorano Hollywood tutti i giorni. Sono molto emozionato perché veramente, essendo uno che si critica molto, averlo ascoltato finito posso dire che è un bel CD. E credimi non sono di parte, anzi! Credo sia la prima volta che dico che un mio lavoro mi piace al 100%.


Album, released in 2021 and was recorded with a 24-element orchestra. I worked for production and post-production with professionals who work Hollywood every day. I'm very excited because really, being one who criticizes a lot, having listened to him finished I can say that it's a nice CD. And believe me I'm not on the side, quite the contrary! I think it's the first time I've said i like a job of mine 100%.

 
 

Translations have been edited for clarity

28 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


Post: Blog2 Post
bottom of page