Alessio Vaccore è un giovane musicista italiano che emerge sulla scena con sede a Pavia. Il suo nuovo singolo, "Paese Carnavale", è stato rilasciato il 19 giugno. Altri suoi singoli includono "Incedente" e "Frega niente".
Alessio Vaccore is a young Italian musician emerging on the scene, based in Pavia. His new single, "Paese Carnavale,” was released on June 19th. His other singles include "Incedente," and "Frega niente.”
Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?
What inspired you to become a musician?
Ho cominciato ad appassionarmi alla musica quando trovai nell'armadio di un mio amico una vecchia chitarra, imparai da solo a suonarla e mi appassionai così tanto che oggi é diventata una valvola di sfogo, ogni giorno suono almeno mezz'oretta.
I started to get passionate about music when I found an old guitar in my friend's closet. I learned to play it myself and I became so passionate, that today it has become a form of release. Every day I play at least half an hour.
Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?
How old were you when you started playing (music)?
Ho iniziato a suonare all'età di 17 anni.
I started playing (music) at 17 years old.
Come descriveresti la tua musica?
How would you describe your music?
Il genere che faccio é un indie pop, scrivo compongo ed arrangio le mie canzoni da solo e cerco di condividerle con il grande pubblico sulle piattaforme digitali come Spotify, YouTube, Itunes e tante altre.
Per esempio, con l'ultimo pezzo "Paese Carnevale" ho cercato di raccontare l'Italia con tutti i suoi pregi ed i suoi difetti.
The genre I make is indie pop. I write, compose and arrange my songs on my own and I try to share them with the general public on digital platforms such as Spotify, YouTube, iTunes and many others .
For example, with the last piece "Paese Carnevale," I tried to describe Italy with all its strengths and weaknesses.
Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?
Where have you performed? Do you have any upcoming shows?
Mi esibisco spesso in pub o circoli ARCI a Pavia, suonando con altri musicisti e partecipando a Jam session.
A volte mi capita di esibirmi per strada ma il più delle volte capita spesso che la chitarra diventa un metodo di aggregazione e con altri musicisti suoniamo in piazza duomo a pavia cercando di fare nuove amicizie e soprattutto divertendoci!
I often perform in pubs or ARCI clubs in Pavia, playing with other musicians and participating in Jam sessions.
Sometimes I perform on the street, but most of the time the guitar becomes a method of aggregation with other musicians. We play in the Piazza Duomo in Pavia, trying to make new friends but above all, have fun!
Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?
Where is your ideal place to perform?
Mi piacerebbe tanto un giorno, se possibile, riuscire ad esibirmi al Carroponte (MI).
I would love one day, if possible, to be able to perform at the Carroponte (MI).
Qual è la tua canzone preferita da esibire?
What is your favorite song to perform?
Potrà sembrare strano ma la canzone che preferisco suonare non é mia, ma di un grande cantautore contemporaneo di nome Dario, in arte "Brunori Sas", il titolo del singolo é "Canzone contro la paura".
It may seem strange but the song I prefer to play is not mine, but by a great contemporary songwriter named Dario, aka Brunori Sas, titled, "Canzone contro la paura.”
Quali musicisti famosi ammiri?
Which famous musicians do you admire?
Ammiro molto come musicista Alex Britti, per me é il miglior chitarrista italiano di tutti i tempi, nonostante faccia canzoni super commerciali ha un talento straordinario nel tocco alla chitarra, come dice lui " é come una folata di vento". Ammiro molto anche "Eric Moore" un batterista fortissimo che ha appena finito il tuor con Eros Ramazzotti. Inoltre mi piace tanto lo spirito di "Jovanotti", trovo che il suo approccio alla musica e il coinvolgimento che trasmette alle persone presenti ai suoi concerti sia molto libero e potente.
A musician I admire a lot is Alex Britti. In my opinion, he is the best Italian guitarist of all time. Although he makes super commercial songs, he has an extraordinary talent in the touch on the guitar, as he says, "it's like a gust of wind.” I admire Eric Moore, as well. He is a very strong drummer who just finished his tour with Eros Ramazzotti. I also really like the spirit of Jovanotti. I find his approach to music, and the way he involves the people present at his concerts very free and powerful.
Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?
What is the best advice you’ve been given?
Il miglior consiglio che mi é stato dato penso che sia quello di continuare sempre a fare musica, nonostante tutti gli alti e bassi che potrò affrontare in questo mio cammino.
The best advice that has been given to me I think is to always continue making music. Despite all the ups and downs, I will be able to face in my journey.
Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?
If you could change something about the Music Industry, what would it be?
Penso che cambiarei il fatto che bisogna essere perforza associati ad una label per emergere "bene" in questo settore e mi piacerebbe anche vedere quest'ultime investire su artisti emergenti i quali non hanno molta possibilità economica e visibilità.
I think I would change the fact that you need to be associated with a label to emerge "well" in this sector, and I would also like to see the latter invest in emerging artists who do not have much economic opportunity and visibility.
Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?
What is a message you would like to give to your fans?
Il messaggio che mi sento di trasmettere oggi ai miei fan é quello di essere sempre se stessi e di cercare sempre di fare quello che più piace nella vita, di lottare per quello in cui si ama e di rimanere sempre umani ed umili.
The message that I feel I can give to my fans today is to always be yourself, and to always try to do what you like most in life. To fight for what you love, and always remain human and humble.
Qual è il prossimo per te?
What’s next for you?
Verso fine settembre credo che uscirà il mio prossimo singolo e quest'inverno vorrei realizzare un EP, porterò a termine questo progetto anche sapendo che ci sarà da sudare ahaha.
Towards the end of September, I believe that my next single will be released, and this winter I would like to make an EP. I will complete this project also knowing that there will be a sweating, haha.
Ascolta qui il canale Spotify di Alessio Vaccore-
Listen to Alessio Vaccore's Spotify channel here-
Alessio Vaccore's "Paese Carnevale"
Translations edited for clarity
Comments