Anton (all’anagrafe Matteo Dell’Omo) è un cantautore classe ‘92 di Anagni (FR).
Da sempre amante delle sonorità pop e rock d'oltreoceano e della scrittura dei cantautori italiani, inizia il suo percorso musicale all’età di 20 anni dedicandosi alla chitarra, alle prime composizioni ed al canto.
Nel 2015 esordisce, sotto il nome di “Jeko”, con il brano “Maledetta Luna” su YouTube e riscontrando già un discreto interesse sia tra il pubblico che via stampa e radio.
Nel 2017 grazie al nuovo inedito “Quante Cose” viene inserito nella compilation dell’Editore Dino Vitola “Sognando Sanremo 2017”, permettendogli di arrivare ad esibirsi al Palafiori di Sanremo e di vincere il premio “National Voice Award” all’interno di “Casa Sanremo”.
Nel 2019 esce il terzo singolo “Soli Contro Tutti”, il cui videoclip ottiene un buon riscontro via web ed all’interno del circuito televisivo locale.
Nel settembre 2020 esce “Fronte Della Nuova Rivoluzione Universale”, seguito pochi mesi dopo da “Tutta Una Bugia”, altro singolo che anticipa il primo EP contenente 3 brani inediti e le versioni riarrangiate di Maledetta Luna e Soli Contro Tutti.
“Mi reputo un provocatore: dico le cose come stanno o come vorrei che andassero attraverso il linguaggio del rock cercando, allo stesso tempo, di far divertire, ballare ed emozionare chi ascolta e si rivede nella mia musica.”
Anton (born Matteo Dell'Omo) is a singer-songwriter born in 1992 from Anagni (FR).
Always a lover of pop and rock sounds from overseas and the writing of Italian songwriters, he began his musical journey at the age of 20 dedicating himself to the guitar, early compositions and singing.
In 2015 he made his debut, under the name of "Jeko", with the song "Maledetta Luna" on YouTube and already encountering a fair amount of interest both among the public and via the press and radio.
In 2017, thanks to the new unpublished "Quante Cose", he was included in the compilation of the Publisher Dino Vitola "Sognando Sanremo 2017", allowing him to get to perform at the Palafiori in Sanremo and to win the "National Voice Award" within "Casa Sanremo ".
In 2019 the third single "Soli Contro Tutti" is released, whose video clip gets good feedback on the web and within the local television circuit.
In September 2020, “Fronte Della Nuova Universal Revolution” was released, followed a few months later by “Tutta Una LIE”, another single that anticipates the first EP containing 3 unreleased songs and the rearranged versions of Maledetta Luna and Soli Contro Tutti.
"I consider myself a provocateur: I say things as they are or how I would like them to go through the language of rock trying, at the same time, to entertain, dance and excite those who listen and see themselves in my music."
Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?
What inspired you to become a musician?
Credo sia una vocazione con la quale si nasce, come chi nasce ad esempio con quella dello sport. Non ho avuto nessuno che mi ha portato sulla strada della musica anche si mi raccontano che il mio nonno materno avesse una grande passione.
I believe it is a vocation with which we are born, like those born for example with that of sport. I didn't have anyone who took me down the music road even told me that my maternal grandfather had a great passion.
Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?
How old were you when you started playing (music)?
Ho iniziato a suonare a venti anni da autodidatta e poco dopo a prendere le prime lezioni di canto. In realtà però i primi testi li ho iniziati a scrivere a meno di dieci anni.
I started playing at the age of twenty as a self-taught and shortly after taking the first singing lessons. In reality, however, the first texts I started writing at less than ten years old.
Come descriveresti la tua musica?
How would you describe your music?
Mi piace definirla “musica che non lascia il tempo che trova” perchè cerco di racchudere in quei 3 minuti e mezzo sia un sound che un messaggio che rimane.
I like to call it "music that doesn't leave the time it finds" because I try to collect in those 3 and a half minutes both a sound and a message that remains.
Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?
Where have you performed? Do you have any upcoming shows?
A parte le esibizioni nei locali, che restano sempre le migliori e le più formative, mi sono esibito anche a Casa Sanremo nel 2017.
Apart from the performances in the clubs, which always remain the best and the most formative, I also performed at Casa Sanremo in 2017.
Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?
Where is your ideal place to perform?
In questo momento storico, sinceramente, ogni luogo sarebbe l’ideale data la mancanza ormai da mesi di contatto con il pubblico.
In this historical moment, honestly, every place would be ideal given the lack of contact with the public for months now.
Qual è la tua canzone preferita da esibire?
What is your favorite song to perform?
Credo che tutte quelle che stanno uscendo in questo periodo avrebbero un bell’impatto con la gente.
I think every one that's coming out at this time would have a nice impact with people.
Quali musicisti famosi ammiri?
Which famous musicians do you admire?
Sono cresciuto e continuo ad amare Michael Jackson. La mia Rock Band preferita sono gli Aerosmith. In Italia invece, oltre tutti i cantautori, amo Vasco ma anche Renato Zero.
I grew up and I still love Michael Jackson. My favorite Rock Band is Aerosmith. In Italy, on the other hand, besides all the songwriters, I love Vasco but also Renato Zero.
Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?
What is the best advice you’ve been given?
Più che un consiglio, ho imparato a fidarmi poco ed informarmi prima di prendere decisioni. E’ un consiglio che do a mia volta a chi inizia ora.
More than advice, I learned to trust little and inform myself before making decisions. It is a advice that I also give to those who start now.
Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?
If you could change something about the Music Industry, what would it be?
Riporterei i produttori nei pub e nelle piazze e li toglierei dagli studi di Amici o X Factor.
I would take the producers back to the pubs and squares and remove them from the Studios of Amici or X Factor.
Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?
What is a message you would like to give to your fans?
Di seguirmi perchè ci saranno ancora tante novità, ma di seguire e sostenere tutti i musicisti indipendenti.
To follow me because there will still be many news, but to follow and support all the independent musicians.
Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)
What’s next for you?
Il mio primo EP a gennaio ed un altro singolo a Febbraio. Poi ho in mente di produrrò ancora.
My first EP in January and another single in February. Then I have in mind to produce again.
Translations have been edited for clarity
Comments