Antonio Marano, chitarrista, cantante e autore napoletano, è musicista professionista da quasi quattordici anni. Dopo aver conseguito un Bachelor of Arts (laurea) nel 2016, insegna anche in varie accademie musicali. La più grande passione di Marano, tuttavia, è scrivere canzoni, quindi creare qualcosa di suo. Ama comporre e scrivere le sue canzoni, finalmente pubblicandone due solo nel 2020.
Antonio Marano, Neapolitan guitarist, singer, and author has been a professional musician for almost fourteen years. Having earned a Bachelor of Arts (degree) in 2016, he is also teaching in various music academies. Marano’s greatest passion however is writing songs, then creating something of his own. He loves composing and writing his songs, finally publishing two just in 2020.
Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?
What inspired you to become a musician?
Sono stato sempre un appassionato di musica sin da piccolo e ascoltare musica è stato subito il mio passatempo preferito. Il mio primo approccio è stato quello del canto e poi dopo è arrivata la chitarra che mi ha totalmente conquistato e mi ha permesso di diventare anche uno strumentista oltre che cantante.
I have always been a music lover since I was a child and listening to music was immediately my favorite pastime. My first approach was that of singing and then later came the guitar that totally conquered me and allowed me to become an instrumentalist as well as a singer.
Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?
How old were you when you started playing (music)?
Ho cominciato a suonare la chitarra a 12 anni, ma in verità la strimpellavo a malapena, era più un gioco per me. Ho cominciato a suonarla davvero e a studiare verso i 17 \18 anni.
I started playing guitar when I was 12, but in truth I barely strummed it, it was more of a game for me. I started to really play it and to study when I was 17/18 years old.
Come descriveresti la tua musica?
How would you describe your music?
La mia musica può essere definita come l'insieme di tutto quello che ho ascoltato in questi anni, il tutto associato alle esperienze personali che mi hanno permesso poi di avere un'identità che ancora oggi ahimè non è ben definita ma fortunatamente è in continuo sviluppo.
My music can be defined as the whole of everything I have listened to in recent years, all associated with personal experiences that then allowed me to have an identity that is still unfortunately not well defined today but fortunately is in continuous development.
Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?
Where have you performed? Do you have any upcoming shows?
Mi sono esibito sempre a Napoli e dintorni poiché sono di Napoli. Purtroppo, non ho avuto ancora modo di suonare fuori da questa città o regione e devo dire che il periodo non è dei migliori per poter fare ciò ma sono fiducioso.
I have always performed in Naples and its surroundings since I am from Naples. Unfortunately, I have not yet had the opportunity to play outside this city or region and I must say that the period is not the best to be able to do this, but I am confident.
Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?
Where is your ideal place to perform?
Ogni luogo per me può essere ideale per poter fare musica ed esibirsi, dipende sempre da quella "magia" che si crea tra ascoltatore e musicista. Mi è capitato molte volte di suonare in posti dove c'era poca gente ma nonostante tutto c'era una partecipazione notevole da parte del pubblico. È ovvio che ogni musicista sogna sempre di suonare davanti a tantissime persone ma io sono del parere che ogni esperienza può essere formativa e anche suonare davanti a dieci persone può essere qualcosa che ci può far crescere.
Any place for me can be ideal for making music and performing, it always depends on that "magic" that is created between listener and musician. It has happened to me many times to play in places where there were few people but despite everything there was a notable participation from the public. It is obvious that every musician always dreams of playing in front of many people, but I am of the opinion that every experience can be formative and even playing in front of ten people can be something that can make us grow.
Qual è la tua canzone preferita da esibire?
What is your favorite song to perform?
Poche volte ho avuto la possibilità di suonare pezzi miei in pubblico e spero che ce ne sarà occasione. Non ho mai avuto un pezzo preferito da suonare ai concerti anche perché personalmente non li suono mai allo stesso modo anche perché mi piace sempre stravolgere i pezzi e riarrangiarli in modo che diventino personali. Un po’ dipende anche dal contesto, se suoni in una cover band pop sei un po’ costretto a suonarli sempre alla stessa maniera. Però se dovessi scegliere un pezzo da suonare assolutamente sceglierei Moon River perché penso sia uno dei brani più belli mai stati scritti.
A few times I have had the opportunity to play my pieces in public and I hope that there will be an opportunity. I have never had a favorite piece to play at concerts also because personally I never play them the same way also because I always like to twist the pieces and rearrange them so that they become personal. A little bit also depends on the context, if you play in a pop cover band you are a little forced to always play them the same way. But if I had to choose a piece to play, I would absolutely choose Moon River because I think it is one of the best songs ever written.
Quali musicisti famosi ammiri?
Which famous musicians do you admire?
Direi Pino Daniele perché è stato il primo musicista che ho ascoltato e che mi ha fatto avvicinare alla chitarra. Ce ne sono tanti altri, i primi che mi vengono in mente sono Michael Jackson, Stevie Wonder, Al Jarreau, Eric Clapton, Stevie Ray Vaughan, Radiohead, Bjork, oppure cantautori italiani come Lucio Battisti, Lucio Dalla, Fabio Concato. Io ascolto veramente di tutto passando da un genere all'altro senza problemi.
I would say Pino Daniele because he was the first musician I listened to and who introduced me to the guitar. There are many others, the first that come to mind are Michael Jackson, Stevie Wonder, Al Jarreau, Eric Clapton, Stevie Ray Vaughan, Radiohead, Bjork or Italian songwriters like Lucio Battisti, Lucio Dalla, Fabio Concato. I really listen to everything going from one genre to another without any problems.
Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?
What is the best advice you’ve been given?
Uno dei migliori consigli mi è stato dato da un mio Maestro, un consiglio che però riguardava il mio modo di suonare. Mi disse che ero troppo preoccupato da quello che suonavo e che ascoltavo poco quello che succedeva fuori e ciò mi rendeva uno che suonava in completa solitudine, un "solitario" estraneo a tutto quello che accadeva fuori. Devo dire che da quel giorno sono cambiato molto come musicista, spero di essere migliorato ovviamente.
One of the best pieces of advice was given to me by one of my teachers, a piece of advice that however concerned my way of playing. He told me that I was too worried about what I was playing and that I listened little to what was happening outside and that made me one who played in complete solitude, a "loner" alien to everything that was happening outside. I must say that since that day I have changed a lot as a musician, I hope to have improved obviously.
Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?
If you could change something about the Music Industry, what would it be?
Cambierei tutto il sistema di marketing che si costruisce attorno ad un artista perché personalmente credo che gli artisti oggi non sono veramente liberi e non si dà spazio davvero alla loro creatività .Se vuoi essere "famoso" devi seguire la corrente , fare ciò che va di moda , vestirti in un certo modo , apparire in un certo modo e i social a mio avviso non hanno fatto altro che incrementare questa cosa però purtroppo a discapito della musica che dovrebbe essere l'elemento più importante , e invece oggi vedo tanta cura nell'apparire ma pochi contenuti .Chi non rispetta ahimè questi determinati canoni diventa un artista di "nicchia" e questo è molto triste . Però se diamo uno sguardo alla storia della musica non penso che i Pink Floyd, David Bowie o Bob Dylan si ponevano questi problemi; è vero erano altri tempi, però se si potesse tornare un po’ a quella libertà creativa e a quella voglia genuina di fare musica originale e personale, sicuramente a trarne giovamento sarebbe la musica in primis.
I would change the whole marketing system that is built around an artist because I personally believe that artists today are not really free, and you don't really give space to their creativity. If you want to be "famous" you have to go with the flow, do what it is fashionable, to dress in a certain way, to appear in a certain way and social networks in my opinion have done nothing but increase this thing but unfortunately at the expense of music which should be the most important element, and instead today I see a lot of care in 'appear but few contents. Alas, those who do not respect these certain canons become a "niche" artist and this is very sad. But if we take a look at the history of music, I don't think Pink Floyd, David Bowie or Bob Dylan had these problems; it is true they were other times, but if you could go back a little to that creative freedom and that genuine desire to make original and personal music, surely the music would benefit from it in the first place.
Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?
What is a message you would like to give to your fans?
Non penso di essere nella posizione di dare messaggi anche perché nei miei brani racconto semplicemente quello che vedo e che sento. Forse un buon messaggio sarebbe quello di pensare con la propria testa, cosa veramente difficile oggi, visto che siamo bombardati continuamente da messaggi e informazioni o opinioni di ogni genere.
I don't think I'm in a position to give messages also because in my songs I simply tell what I see and hear. Perhaps a good message would be to think for yourself, which is really difficult today, as we are constantly bombarded with messages and information or opinions of all kinds.
Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)
What’s next for you?
Vorrei continuare a scrivere e produrre i miei brani ma ora per me non credo sia il momento adatto, probabilmente lo farò quando questa maledetta pandemia sarà finita (speriamo al più presto) anche perché la cosa che più desidero in questo momento e ritornare a suonare e fare concerti perché mi manca il palco ma mi manca soprattutto suonare per il pubblico.
I would like to continue writing and producing my songs but now I don't think it's the right time for me, I will probably do it when this cursed pandemic is over (hopefully soon) also because the thing I want most at this moment is to return to playing and doing concerts because I miss the stage but above all I miss playing for the public.
Translations have been translated for clarity
Comments