Classe 1996, Nicola Masella, detto anche Caos, è un musicista italiano del piccolo borgo di Casertavecchia, non lontano da Caserta. Il cantautore si è laureato da poco in ingegneria ma ha sempre avuto il sogno di girare il mondo con la sua musica. La passione di Caos per la musica è iniziata durante l'infanzia e, per questo, ha sempre cercato di essere ascoltato. Ha partecipato a diversi festival ed è stato chiamato più volte dal noto programma di 'Amici di Maria de Filippi', arrivando alle preselezioni. Caos non è qualcuno che si arrende perché sente il bisogno di dire qualcosa e crede veramente in quello che fa.
Nel 2019, Caos ha incontrato Davide De Blasio e Francesco Fiumano, che gestiscono l'etichetta 'Crazybrainworld', con sede a Santa Maria Capua Vetere. La loro passione per il loro lavoro motiva Caos a sperimentare e produrre la sua musica.
L'ultimo singolo di Caos, "Mille Sogni", uscirà il 30 ottobre a mezzanotte, disponibile su tutti gli store digitali.
Born in 1996, Nicola Masella, also known as Caos, is an Italian musician from the small village of Casertavecchia, not far from Caserta. The singer-songwriter recently graduated in engineering but has always had the dream to travel the world with his music. Caos’ passion for music started in childhood, and because of this, he was always striving to be heard. He has participated in several festivals and has been called several times by the well-known program of 'Amici di Maria de Filippi,' arriving at the pre-selections. Caos is not someone who gives up because he feels the need to say something, and truly believes in what he does.
In 2019, Caos met Davide De Blasio and Francesco Fiumano, who manage the label, 'Crazybrainworld,' based in Santa Maria Capua Vetere. Their passion for their job motivates Caos to experiment and produce his music.
Caos’ latest single, “Mille Sogni,” will be released on October 30th at midnight, available on all digital stores.
Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?
What inspired you to become a musician?
Diciamo che non c’è qualcosa in particolare che mi ha ispirato, solo che ho sempre sentito qualcosa dentro che mi portasse a scrivere, cose che magari non dico o dimostro mai di persona.
Let's say that there is nothing in particular that inspired me, only that I always felt something inside that led me to write, things that maybe I never say or show in person.
Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?
How old were you when you started playing (music)?
Ho iniziato a ‘suonare’ a diciotto anni! Tutto iniziò così: un giorno mio padre comprò per il SUO compleanno una chitarra e decise di regalarmela, 🤯 lo so,anche io penso sia una cosa strana! ma a dire la verità la uso un po’ come scudo,sí, mi accompagno, ma non sono un vero e proprio chitarrista lo ammetto,mi piacerebbe però diventarlo; e comunque quando c’è lei (la mia chitarra) mi sento più sicuro. É sempre accanto a me pure quando dormo!
I started 'playing' at eighteen! It all started like this: one day my father bought a guitar for HIS birthday and decided to give it to me, 🤯 I know, I also think it's a strange thing! but to tell the truth I use it a bit as a shield, yes, I'll go with me, but I'm not a real guitarist I admit, but I'd like to become one; and in any case when she (my guitar) is there I feel safer. She is always next to me even when I sleep!
Come descriveresti la tua musica?
How would you describe your music?
Sono molto critico, la descriverei un po’ distante dalla moda di oggi, però vi assicuro che è molto ‘sentita’, ovvero, se la si ascolta in cuffia fa il suo effetto. 😏 E poi non ci posso fare nulla, le hit estive non mi escono per niente.
I am very critical, I would describe it a bit distant from today's fashion, but I assure you that it is very 'felt', that is, if you listen to it through headphones it has its effect.😏 And then I can't help it, the summer hits don't come out at all.
Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?
Where have you performed? Do you have any upcoming shows?
Per ora solo ‘localini’ così e qualche pub! Concerti futuri magari, ci andrei a piedi..
For now only 'clubs' and a few pubs! Future concerts maybe, I would go there on foot ..
Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?
Where is your ideal place to perform?
Ma mi accontenterei anche di un qualcosa di intimo, un palazzetto per esempio..
I'd also be satisfied with something intimate, a small plaza for example ..
Qual è la tua canzone preferita da esibire?
What is your favorite song to perform?
Canzone preferita da esibire, dipende un po’ dal contesto. Non ho ancora una scaletta sufficiente di canzoni da esibire, spero quanto prima di strutturarla.
Favorite song to perform, it depends a little on the context. I still don't have a sufficient lineup of songs to show, I hope to structure it as soon as possible.
Quali musicisti famosi ammiri?
Which famous musicians do you admire?
Eeh ce ne sono un pochetto: Ed sheeran,Oasis,Coldplay, Fabrizio Moro,Ultimo,Mengoni,De Andrè, Rino Gaetano, ecc.
Eeh there are a few: Ed sheeran, Oasis, Coldplay, Fabrizio Moro, Ultimo, Mengoni, De Andrè, Rino Gaetano, etc.
Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?
What is the best advice you’ve been given?
"Se ci credi,fallo".
"If you believe it, do it".
Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?
If you could change something about the Music Industry, what would it be?
Penso che sia bella così! Con tutte le sue sfumature.
I think it's beautiful like that! With all its nuances.
Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?
What is a message you would like to give to your fans?
Un messaggio sarebbe di non smettere MAI di credere in tutto ciò che li faccia star bene! qualsiasi cosa sia! senza ascoltare il giudizio della gente! Che tanto avrà sempre da ridire in un modo o in un altro.
One message would be to NEVER stop believing in anything that makes them feel good! Whatever it is! Without listening to people's judgment! Which will always have a say in one way or another.
Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)
What’s next for you?
Conquistare qualche stellina?! "Ma ho deciso di sedermi, e aspettare qualche stella,ero li a far la conta."
Win some stars?! "But I decided to sit down, and wait for some stars, I was there to do the count."
Translations have been edited for clarity
Comments