Classe 1993, Andrea Del Moro, noto anche come “Delmo”, è un musicista italiano di Milano. Il suo stile unico porta il genere indie un passo avanti con i toni pop, grazie ai suoi suoni di chitarra scintillanti.
Delmo è nato musicista e produttore musicale, ma è stato solo nel 2020 che ha deciso di mettersi in gioco come solista. Ha poi finito per scrivere e produrre tutte le sue canzoni, in particolare il videoclip del singolo "Volerò", che ha ricevuto un'ottima risposta. Al momento si sta dedicando assiduamente al suo progetto musicale, impegnato negli studi Wild Street Records di Pesaro per registrare nuovi brani.
L'ultimo singolo di Delmo, "Che spreco!" è stato rilasciato nel maggio 2021.
Born in 1993, Andrea Del Moro, also known as “Delmo,” is and Italian musician from Milan. His unique style takes the indie genre a step further with pop tones, thanks to his sparkling guitar sounds.
Delmo was born a musician and music producer, but it wasn’t until 2020 that he decided to get involved as a soloist. He then ended up writing and producing all of his songs, in particular the video clip of the single “Volerò,” that received an excellent response. At the moment, he is devoting himself assiduously to his musical project, engaged in the Wild Street Records studios of Pesaro to record new songs.
Delmo’s latest single, “Che spreco!” was released in May 2021.
Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?
What inspired you to become a musician?
Alla giovane età di 10 anni ho preso in mano per la prima volta una chitarra fin troppo grande per le mie giovani mani. È nata così la magia della musica per me. Tuttavia, sono passati diversi anni prima di capire che l’attività di musicista mi avrebbe accompagnato per tutta la vita (spero!). Più precisamente a 20 anni, insieme ad un amico, ho costituito uno studio di registrazione in provincia di Pesaro, trovandomi così a lavorare con grandi artisti italiani mainstream e non per la quale scrivevo ed arrangiavo canzoni.
È venuto da sé ed in modo naturale che quel tipo di lavoro l’ho voluto improntare e sviluppare anche su di me, diventando così Delmo: un cantautore indie-pop che sta cercando di raccontare la sua storia e il suo modo di vedere la vita attraverso la musica.
At the young age of 10 I first picked up a guitar that was too big for my young hands. Thus, was born the magic of music for me. However, several years passed before I realized that my career as a musician would have accompanied me throughout my life (I hope!). More precisely at the age of 20, together with a friend, I set up a recording studio in the province of Pesaro, thus finding myself working with great Italian mainstream artists and not for whom I wrote and arranged songs.
It came naturally and naturally that I wanted to impress and develop that kind of work on me too, thus becoming Delmo: an indie-pop singer-songwriter who is trying to tell the story of him and his way of seeing. life through music.
Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?
How old were you when you started playing (music)?
Come dicevo poco fa ho iniziato a prendere in mano la chitarra classica alla tenera età di 10 anni, trovando molto difficoltoso fare i primi accordi per via delle mie mani ancora piuttosto piccole ed il manico della chitarra. Da quel momento non ho più smesso!
As I said a little while ago, I started to pick up the classical guitar at the tender age of 10, finding it very difficult to make the first chords because of my still rather small hands and the guitar neck. I haven't stopped since!
Come descriveresti la tua musica?
How would you describe your music?
Le mie canzoni nascono direttamente dalle personali esperienze di vita: mi piace parlare dell’amore, sia quello legato al passato che all’amore che nutro per la vita. Sicuramente la mia musica può rientrare nel filone indie (termine ormai sta usato ed abusato per un genere dalle svariate sfaccettature). Tuttavia, si possono percepire delle sfumature rock e soul, generi che ascolto da una vita e che inevitabilmente hanno influenzato anche la mia musica.
My songs are born directly from personal life experiences: I like to talk about love, both linked to the past and to the love I have for life. Surely my music can be part of the indie vein (a term now used and abused for a genre with various facets). However, you can perceive some rock and soul nuances, genres that I have listened to for a lifetime, and which inevitably influenced my music as well.
Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?
Where have you performed? Do you have any upcoming shows?
Essendo un cantautore “nato” da poco (2020) non ho avuto modo di sperimentare molto l’esperienza dei palchi e di musica dal vivo per ovvi motivi. Tuttavia, con il mio studio di registrazione abbiamo ideato un concerto andato in onda in Streaming sui canali dello studio stesso il primo di maggio 2021, un’esperienza incredibile che mi ha dato il “battesimo” della musica dal vivo. Il concerto si chiama Live@Home, potete trovarlo su Youtube. Check it out!
Being a recently "born" singer-songwriter (2020), I did not have the opportunity to experience a lot the experience of stages and live music for obvious reasons. However, with my recording studio we created a concert that was broadcast in Streaming on the channels of the studio itself on May 1, 2021, an incredible experience that gave me the "baptism" of live music. The concert is called Live @ Home, you can find it on Youtube. Check it out!
Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?
Where is your ideal place to perform?
Posso sparare alto? L’arena di Verona è uno dei luoghi più incantevoli e suggestivo dove esibirsi. Immaginate di trovarvi in quel palco, in mezzo a questo anfiteatro romano nel centro storico di Verona. Più che concerto ideale direi l’obiettivo!
Can I shoot high? The Verona arena is one of the most enchanting and evocative places to perform. Imagine being on that stage, in the middle of this Roman amphitheater in the historic center of Verona. More than an ideal concert, I would say the goal!
Qual è la tua canzone preferita da interpretare?
What is your favorite song to perform?
Se dovesse essere un mio brano direi “Che Spreco!”, il mio brano più coinvolgente credo. È la canzone che più mi diverte suonare delle mie, per la semplicità e la libertà di arrangiamento che mi permette.
Invece se dovesse essere una cover direi Sunday Morning dei Maroon 5.
If it were to be one of my songs, I would say “Che spreco!”, My most engaging song, I think. It is the song that I enjoy most of playing mine, for the simplicity and freedom of arrangement it allows me.
Instead, if it were to be a cover I would say “Sunday Morning” by Maroon 5.
Quali musicisti celebri ammiri?
Which famous musicians do you admire?
Penso che se le mie idee e la mia chitarra si incrociassero con quelle di Frah Quintale, noto cantante per il suo genere R&B, ne verrebbero fuori delle canzoni coinvolgenti e dalle sonorità interessanti, anche se il mio riferimento italiano indiscusso, soprattutto a livello chitarristico, è Alex Britti! Avete mai sentito i riff di chitarra che riesce ad incastrare nelle sue canzoni? E’ davvero un artista geniale.
I think that if my ideas and my guitar crossed with those of Frah Quintale, a well-known singer for her R&B genre, it would result in engaging songs with interesting sounds, even if my undisputed Italian reference, especially at the guitar level, it's Alex Britti! Have you ever heard the guitar riffs that he manages to fit into his songs? He is truly a brilliant artist.
Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?
What is the best advice you’ve been given?
“Sii te stesso!” Credo che sia il più semplice consiglio da dare ma anche il meno scontato. Vivere la propria musica in modo spontaneo è la libertà più grande che si possa avere da artista. Non essendo sotto alcuna etichetta discografica al momento posso godere appunto della libertà di esplorare qualsiasi sonorità e genere che mi vada a genio. Non ho pretese di piacere a tutti, la musica per me è la più sincera valvola di sfogo che ho e mi piace che io possa esprimerla come meglio mi aggrada, per me è un divertimento!
"Be yourself!" I think it is the simplest advice to give but also the least obvious. Living your music spontaneously is the greatest freedom you can have as an artist. Not being under any record label at the moment, I can enjoy the freedom to explore any sonority and genre that I like. I have no pretensions to please everyone, music for me is the sincerest outlet I have, and I like that I can express it as I please, for me it is fun!
Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?
If you could change something about the Music Industry, what would it be?
Domanda difficile. Posso essere sincero? Non sempre trovo o ho trovato meritocrazia nel mondo musicale. È un mondo difficile quello della musica, a volte sembra che conti più essere forte sui social (TikTok, Instagram…) che sul fronte produzione e composizione. Sono un po’ vecchio stampo? Forse, ad ogni modo credo che ci sia spazio per tutti e sul lungo termine a mio avviso avranno più valore le capacità musicali che i social.
Hard question. Can I be honest? I don't always find or have found meritocracy in the musical world. Music is a difficult world, sometimes it seems that it counts more to be strong on social networks (TikTok, Instagram ...) than on the production and composition front. Am I a little old fashioned? Perhaps, in any case, I believe that there is room for everyone and in the long term in my opinion musical skills will be more valuable than social media.
Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?
What is a message you would like to give to your fans?
Il modo che ho per parlare con chi mi ascolta è attraverso le mie canzoni: parlo molto di me e di esperienze che mi sono capitate e chissà a quanti altri siano capitate. L’intento è quello di dare una pacca sulla spalla a chi si ritrova nelle situazioni che racconto, un “non sei solo”, un “abbi fede e andrà tutto bene”. Non è questo il senso della musica dopo tutto? Ognuno ci legge quello di cui ha bisogno.
The way I have to talk to those who listen to me is through my songs: I talk a lot about myself and about experiences that have happened to me and who knows how many others have happened. The intent is to give a pat on the back to those who find themselves in the situations I describe, a "you are not alone", a "have faith and everything will be fine". Isn't that the point of music after all? Everyone reads to us what he needs.
Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)
What’s next for you?
Sono felice di poter dire che sto scrivendo davvero tanto in questo ultimo anno, sono in un periodo molto favorevole della mia vita. Questo mi sta portando ad essere molto produttivo e pieno di energie, infatti passo diverse ore nel mio studio di registrazione ad incidere nuovi brani. Ci sono tante canzoni pronte ad essere ascoltate: molte parlano di me, alcune seguono storie di cui mi faccio portavoce e canzoniere, altre raccontano di come io vedo la vita. C’è un po’ di tutto!
È il mio esordio nel mondo della musica, vorrei soltanto avere la possibilità di esprimermi attraverso i miei brani e soprattutto vorrei poter iniziare a suonare musica live, vivendo l’esperienza dei grandi palchi e dell’energia del pubblico. Datemi questa possibilità ragazzi e non ve ne pentirete!
I am happy to say that I am writing a lot in this last year, I am in a very favorable period of my life. This is leading me to be very productive and full of energy, in fact I spend several hours in my recording studio recording new songs. There are many songs ready to be listened to: many talk about me, some follow stories that I am spokesperson for and songbooks, others tell of how I see life. There is a bit of everything!
It is my debut in the world of music, I would just like to have the opportunity to express myself through my songs and above all I would like to be able to start playing live music, experiencing the great stages and the energy of the public. Give me this chance guys and you won't regret it!
Translations have been edited for clarity
留言