top of page
Search
Writer's pictureRaffaela

Intervista con Hertzen



Composto dagli artisti Self (Marcelo Ribiero Dias) e May Rei, Hertzen è un duo elettronico di diversa estrazione che si è unito in Germania. May Rei è italiana, di origini pugliesi, e ha esperienza come cantante in gruppi di altri generi. Una volta ricevuto un sintetizzatore usato, ha subito capito quale direzione doveva prendere la sua musica.


Il produttore e musicista Self, di Rio De Janeiro, era conosciuto nella scena dance elettronica carioca degli anni '90. Dopo aver incontrato May Rei, lei lo aveva convinto ad unirsi a lei dove si trova attualmente in Germania, ed essendo sulla stessa lunghezza d'onda, iniziò il progetto Hertzen.


I primi due album di Hertzen, "Chotuskone" e "Messages From The Past", sono stati pubblicati nel 2019, seguiti dai singoli "Younder and Yore", "No Time" e "Free". Durante questo periodo, May Rei ha anche fondato la sua etichetta indipendente, Einklang Records. Nel 2020 ha pubblicato il suo primo album da solista, "Epiphany". Nonostante la tangente solista di May, Hertzen non ha mai smesso di lavorare.


Negli ultimi due anni, Hertzen ha lavorato instancabilmente per presentare al pubblico il suo nuovo progetto. Il 14 luglio 2021, l'ultimo album del duo, "Ananke" è stato rilasciato in formato fisico e digitale. L'album è stato anticipato dal singolo "Save me", il primo estratto dall'album, uscito il 15 giugno.



Composed of artists Self (Marcelo Ribiero Dias) and May Rei, Hertzen is an electronic duo from different backgrounds that have come together in Germany. May Rei is Italian, of Apulian origins, and has experience as a singer in groups of other genres. Once she received a used synthesizer, she immediately knew what direction her music needed to take.


Producer and musician Self, from Rio De Janeiro, was known in the carioca electronic dance scene of the 90s. After meeting May Rei, she had convinced him to join her where she is currently located in Germany, and being on the same wavelength, the Hertzen project began.


Hertzen’s first two albums, “Chotuskone” and “Messages From The Past,” were released in 2019, followed by the singles, “Younder and Yore,” "No Time," and "Free." During this time, May Rei also founded her own independent label, Einklang Records. In 2020 she released her first solo album, “Epiphany”. Despite May’s solo tangent, Hertzen never stopped working.


Over the past two years, Hertzen has worked tirelessly to present their new project to the public. On July 14, 2021, the duo’s latest album, “Ananke” was released in physical and digital format. The album was anticipated by the single, “Save me,” the first from the album, released on June 15.


 

Come è stato il vostro gruppo formato?

How was your group formed?


May: Ci siamo conosciuti su un forum di synth e musica elettronica. Cercavo una persona con cui collaborare. Avevo tante idee, obiettivi, ma avevo bisogno di un partner che potesse avere più o meno le mie stesse ambizioni. Così ho conosciuto Self, ma la distanza tra me e lui mi scoraggiava non poco. Tuttavia, nonostante la distanza, cominciammo a creare delle demo, parlavamo di metter su un possibile studio, una band, creare uno stile, e così via. Tutto cambiò quando nel 2018 convinco Self a venire in Germania dove attualmente risiedo. Da allora, non abbiamo mai smesso di produrre. Siamo davvero contenti di aver pubblicato quest'anno il nostro nuovo album. È un grande traguardo per noi.)


May: We met in a forum about synthesizers and music production in 2017. I was searching for people to collaborate with. I had lots of ideas and goals, but I needed a music partner who could have more or less the same ambitions I had. So, I met Self, but the fact that he was so far away, it was a little bit discouraging for me. However, despite the distance, we started making some demos, then talking about a possible studio, band, sharing ideas about styles, and so on. Everything changed in 2018 when I convinced Self to come over to Germany, where I still live. Since then, we never stopped producing. We are glad we could finally release our new album this year. This is a big milestone for us.


Dove avete avuto l'idea del nome del vostro gruppo?

Where did you get the idea of ​​the name of your group?


Self: ‘Hertz’ si riferisce alla misurazione di frequenze. Si riferisce alla musica e all'impatto di questa sui nostri corpi. Il nome nasconde però anche ‘her’ e ‘zen’ dalla filosofia e dalla musica orientale che di tanto in tanto ritorna nelle nostre canzoni. La ‘T’ invece, rappresenta una croce nel mezzo.


Self: ‘Hertz’ refers to frequency measurement. It is about music and its impact on our bodies. The name can also mean ‘her’ and ‘Zen’ from the oriental philosophies and music that from time to time comes up in our songs. The ‘T’, you know, like a cross in the middle.


Come viene scritta la vostra musica?

How is your music written?


Self: Tutto comincia con una melodia che mi viene in mente, ma può essere anche un beat, oppure un semplice suono. Poi, penso al tipo di emozione che questo trasmette, per poi strutturare la canzone con un timbro specifico e il metodo di produzione che va bene per l'intero concept della traccia, testo incluso. È l'opposto di quello che solitamente molti fanno quando scrivono canzoni, ovvero partire da un topic, poi scrivere il testo e la melodia. Succede anche a me, ma di rado. Alla fine, penso che sia più o meno lo stesso. La musica viene per prima, ma esprime cose che sono già presenti nella nostra mente.


May: Non appena Self viene da me con un'idea, ci sediamo in studio e cominciamo a pensare a come poterla sviluppare. A volte, un beat o persino un suono sa ispirarmi così tanto che prendo subito il microfono e comincio a fare dei vocalizzi. Ed è subito magia. Trovo incredibile come dei lavori possano crescere in fretta e diventare bellissimi quando si lavora in due su una traccia. A volte, succede che abbiamo idee diverse, ma poi cerchiamo di trovare un compromesso. Alla fine, non importa quale percorso scegliamo, cerchiamo di realizzare qualcosa di cui esserne entrambi soddisfatti e orgogliosi.)


Self: Everything starts with a melody that comes to my mind, but it can also be a beat, or even just a sound. Then, I think about what kind of feelings it carries in itself in order to build the song with specific timbres and whatever method of production that can fit the whole concept of the track, May´s lyrics included. So, it's the opposite of how most people in general write songs, like starting from a topic, then developing lyrics and melody. It also happens to me, not very often, though. In the end, I think it's the same. Music comes first, but it expresses things that we already had in our mind.


May: As soon as Self comes to me with an idea, we sit together, and we start thinking about how we could develop that part. Sometimes, a beat or even a sound can be so inspiring that it induces me to take the microphone and start vocalizing on it. Then, it´s a kind of magic. I am impressed with how things can grow fast and become beautiful when we work together on a track. Sometimes, it happens that we have different ideas on something, but then we always try to find a compromise. In the end, no matter which way we choose, we try to make something we both like and can be proud of.


Come descrivereste la vostra musica a un nuovo ascoltatore?

How would you describe your music to a new listener?


Self: Come una colonna sonora di un film caotico, proprio come la vita. Ecco che ci si aspetta di trovare chitarre scordate, dei beat industrial, ma anche batterie e piani jazzeggianti, musicbox delicati e persino sinistri assieme a degli archi intensi. Tuttavia, tutto è supportato da melodie. Ci piace molto creare melodie che uno può facilmente ricordare e cantare.


Self: Like a soundtrack of a chaotic movie, like life is indeed. So, one can expect dirty guitars and industrial beats, but also jazzy drums and pianos, delicate, even sinister music boxes, alongside passionate strings. However, everything is carried by melodies. We are really into melodies one can remember and sing.


Quale immagine pensate che trasmetta la vostra musica?

What image do you think your music conveys?


Self: Così come le contraddizioni di cui noi umani siamo fatti, direi qualcosa come un’immagine futuristica unita a qualsiasi cosa che rimandi a visioni di suspense. Il contrasto che vive tra le nostre vite di una società à la Brave New World (o da 1984) e la nostra esistenza così fragile davanti alla natura.


Self: Like contradictions we humans are made of, I would say, something like a futuristic one blended with whatever reminds of states of suspense. The opposition that lies between our lives in a Brave New World-like society (or 1984 one) and our so fragile existence towards nature.


Quali altre band ispirano la vostra musica?

What other bands inspire your music?


Self: Molte. Ammetto di ispirarmi più ad arrangiatori e produttori che ad artisti e band. Nile Rodgers, Konrad Plank, Giorgio Moroder, Érlon Chaves. Ascolto anche diversi generi musicali, dalla disco anni ’70, kraut/prog rock, punk, all´industrial, al technopop, digital hardcore, gabber, witch house, per non parlare dell´elettrofunk/Miami bass, la musica sacra Hare Krishna e le colonne sonore cinematografiche. Ovviamente, anche i generi di musica popolare e folcloristica brasiliana.


May: Sono tante le band o gli artisti che mi ispirano, certo. Sono cresciuta ascoltando musica di generi diversi. Dalla musica anni ’80 all´R&B, dal prog rock al funk, dal trip hop al soul e tanti altri. Vale lo stesso per il canto, mi piace cantare in stili diversi. Saranno forse tutte queste influenze a renderci molto eclettici. A volte può essere un problema, poiché non si ha bene in mente che direzione prendere. Ma alla fine, è anche vero che non importa lo stile che realizzi, ma che tu lo faccia bene. Credo che un grande vantaggio della musica elettronica sia proprio quello di avere la possibilità di sperimentare con diversi stili, strumenti, sonorità. È (quasi) tutto possibile nell´elettronica.


Self: Many. I must admit I am more into arrangers and producers than artists or bands per se. Nile Rodgers, Konrad Plank, Giorgio Moroder, Érlon Chaves. I listen to many different styles of music, too, from late 70s Disco, Kraut/Prog Rock and punk to Industrial, Technopop, Digital Hardcore, Gabber and Witch House, not to mention Electrofunk/Miami Bass, Hare Krishna devotional music and movie soundtracks. And of course, also all kinds of popular and folkloric Brazilian music genres.


May: Many bands and artists inspire me, sure. I grew up listening to different music genres. From the music of the ‘80s to R&B, from prog-rock to funk, from trip hop to soul. Same happens with singing. I like singing in different styles. Maybe, are all these influences that make us so eclectic. Sometimes, this can even be a problem, since you don´t know which direction you should take. However, in the end, it is also true that it doesn´t matter the style you make, but how good it is. Here, the great advantage of making electronic music plays a big role. It simply gives you the possibility to experiment with different styles, different instruments, different sounds. (Almost) everything is doable in electronic music.


Dove vi siete esibiti?

Where have you performed?


May: Nel 2019 siamo riusciti ad esibirci in alcuni locali in Germania ed uno in Italia, a Milano. Poi, è arrivata la pandemia e la situazione si è complicata. Adesso, speriamo si ritorni al più presto alla normalità. Penso davvero che tutto abbia senso quando sei su un palco. Dona un senso di completezza.


May: In 2019 we had the opportunity to perform in some venues in Germany and one in Italy, a Milano. Then, in 2020, the pandemic began, and things got worse. Now, we hope we go back to normality soon. I really think that it's when you go on stage that everything makes sense. It gives a sense of completion.


Come descrivereste una tipica giornata in studio?

How would you describe a typical day in the studio?


May: Direi che una giornata tipica comincia quando Self mi fa sentire un beat o una melodia. Se mi piace, andiamo in studio e pensiamo a come continuare. Sperimentiamo tanto con i suoni, improvvisiamo nuove melodie alla keyboard, cerco di cantarci su qualcosa. In realtà, le attività legate alle fasi di produzione di un album sono così tante che ogni giorno ti trovi a lavorare su qualcosa di diverso. Poi, ci sono giorni in cui si è veloci e produttivi, altri meno, come quando parliamo per ore di teoria, dell´arrangiamento di una canzone, di uno stile che ci piace o di uno strumento che intendiamo usare. Self sa davvero tante cose ed è sempre un piacere conversare e imparare da lui.


May: I would say, a typical day starts when Self sends me a beat or a melody to listen to. If I like it, we sit together in the studio and we think about how to develop it. We experiment a lot with sounds, we improvise new melodies on the keyboard, then I try to vocalize something on it. Actually, the activities during the production phases of an album are so many that every day we can end up doing something different. Also, some days we can be fast and productive, in others less, like when we talk for hours about music theory, the arrangement of a song, a style we like or a specific instrument we want to use. Self is a very knowledgeable creature and it's always a pleasure to converse and learn from him.


A cosa state lavorando adesso?

What are you working on right now?


May: Abbiamo nuove tracce su cui lavorare. Inoltre, nelle prossime settimane pubblicheremo un nuovo video per una canzone dell'album. Io, come sempre, porto avanti il mio progetto da solista, May Rei. Anche qui, ci saranno presto delle novità. Durante il lockdown ho prodotto e sperimentato tanto.


May: We have new tracks we will soon start working on. Also, a new video for a song of the album will be out in the upcoming weeks. In parallel, I also work on my solo project, May Rei. There will be news soon here, too. During the lockdown I have produced and experimented a lot.


Cosa fate quando non suonate?

What do you do when you're not playing?


Self: Mi piacciono tanto i film Sci-Fi, perché ci sono tanti spunti sulla nostra società. Adesso, molti temi Sci-Fi li ritroviamo nella realtà, come il cambiamento climatico o l'estinzione di massa. Anche i film di suspense, perché ci parlano della forza incontrollabile e sottovalutata della natura. È fantastico quando questi due soggetti si uniscono. Spero si possa notare nelle nostre canzoni. Mi piace tanto leggere; molti libri mi hanno ispirato. Ovviamente, mi piace anche ascoltare musica, sebbene non tanta come ero solito fare un po’ di tempo fa.


May: Quando non scrivo musica, canto. Mi piace tantissimo fare musica e passare tanto tempo in studio, ma cerco di dedicare anche tempo sufficiente al canto. È difficile bilanciare le due attività, per non parlare del tempo di cui ho bisogno per imparare qualcosa in più sulla produzione musicale – è un processo di apprendimento continuo. Altre attività che mi ispirano sono la danza, la lettura, il cinema, i viaggi, e ovviamente, ascoltare musica di ieri e di oggi.


Self: I am really into movies, good Sci-Fi ones, because there are loads of relevant thoughts about our society in them. Now, many Sci-Fi themes are becoming a reality, like climate change or mass extinction, etc. Also, good suspense ones, because they teach us about the uncontrollable and underestimated strength of nature. And it is really magic, whenever both subjects go together. It can be noticed in our songs, hopefully. I love reading, too; quite many books inspire me. And of course, listening to music, although not so much like it used to be.


May: When I don´t make music, I sing. I really love making music and spending lots of time in my studio doing that, but I try to dedicate enough time to singing, too. It's hard to keep that balance, not to mention the time I need to learn about music production – it's an endless learning process. Other activities that really inspire me are dancing, reading, watching movies, travelling, and, of course, listening to music, old and new.


 


Social Media:

 

Translations have been edited for clarity


40 views0 comments

Recent Posts

See All

Commenti


Post: Blog2 Post
bottom of page