top of page
Search
Writer's pictureRaffaela

Intervista con L'Astronauta | @lastronautaofficial (Italiano & English)



Alessandro Lai, noto anche come L'Astronauta, è un compositore, autore e produttore italiano dalla Sardegna. Per diversi anni è stato apprendista in rap e rock, con diversi pseudonimi e varie band. Nel 2020, L'Astronauta ha deciso di dedicarsi a un progetto sperimentale che mescola pop, elettronica e songwriting. Il suo primo singolo, "Come un Albatro", è stato pubblicato su tutte le piattaforme digitali nel giugno 2020.

Il singolo più recente di L'Astronauta, "Iguazú", è stato pubblicato nel settembre 2020, in coincidenza con questo articolo.


Alessandro Lai, also known as L'Astronauta, is an Italian composer, songwriter, and producer from Sardinia. For several years, he was an apprentice in rap and rock, with different pseudonyms and various bands. In 2020, L’Astronauta decided to dedicate himself to an experimental project mixing pop, electronics, and songwriting. His first single, "Come un Albatro," was released on all digital platforms in June 2020.

L’Astronauta’s most recent single, “Iguazú” was released in September 2020, coinciding with this article.

 

Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Non saprei, la musica mi ha sempre accompagnato in tutte le fasi della mia vita. Credo sia un istinto innato.


I don't know, music has always accompanied me in all phases of my life. I think it's an innate instinct.

Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


Ho registrato il mio primo brano all'età di 15anni, nel 2003 e iniziato a produrre a 16 anni.


I recorded my first song at the age of 15, in 2003 and started producing at 16.

Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


Ispirata e futuristica. Normalmente tutti i mei brani si creano nel giro di poche ore o anche minuti, difficilmente riesco a scrivere o comporre in modo pianificato o ragionato.

Quando non ho questo flusso ispirativo che mi investe posso stare anche interi mesi completamente improduttivo.


Per quanto riguarda la musica, ho l'ossessione per i suoni che devono secondo me richiamare il presente e il futuro ma mai il passato. Credo che i suoni usati nella musica debbano essere uno specchio dell'epoca in cui viene prodotta quella musica.


Così, ai posteri, ogni decennio avrà i suoi suoni identificativi. Ben vengano le sperimentazioni e i cross over come frutto dell'estro artistico, ma meglio evitare la riproduzione di qualcosa che è già stato "archiviato".

Inspired and futuristic. Normally all my songs are created within a few hours or even minutes, I can hardly write or compose in a planned or reasoned way.

When I don't have this inspirational flow that invests me, I can also stay completely unproductive for months.


As for music, I have an obsession with sounds which in my opinion must recall the present and the future but never the past. I believe that the sounds used in music must be a mirror of the era in which that music is produced.


Thus, to posterity, each decade will have its identifying sounds. Experiments and crossovers are welcome as the result of artistic inspiration, but it is better to avoid the reproduction of something that has already been "archived".

Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


Mi sono esibito in tanti luoghi, con diversi nomi e diversi gruppi. Credo di aver vissuto diverse vite nel corso della mia esistenza, quelle esperienze fanno parte di vite passate.


I have performed in many places, with different names and different groups. I believe I have lived several lives in the course of my existence, those experiences are part of past lives.

Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where is your ideal place to perform?


Credo in un teatro, ma sottoforma di ologramma. Credo si debba dare più spazio alla musica e meno al personaggio.


I believe in a theater, but in the form of a hologram. I think we need to give more space to the music and less to the character.

Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


Una casa, una vita (deve ancora uscire😂)


"Una casa, una vita" (yet to come out 😂 )

Quali musicisti famosi ammiri?

Which famous musicians do you admire?


Difficile citarne solo alcuni.

Non è tanto una questione di ammirazione, ci sono artisti che per me sono dei veri e propri maestri.


Forse uno su tutti Franco Battiato.

Posso poi nominare Demis Roussos e gli Aphrodite's Child, Lucio Battisti, Sergio Endrigo, Celentano, Sly Stone, Undisputed truth, Nate Dogg.

It is difficult to name just a few.

It's not so much a question of admiration, there are artists who for me are real masters.


Perhaps one above all Franco Battiato.

I can then name Demis Roussos and Aphrodite's Child, Lucio Battisti, Sergio Endrigo, Celentano, Sly Stone, Undisputed truth, Nate Dogg.

Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?


Taglia intro, outro e parti morte del brano.


Cut intro, outro and dead parts of the song.

Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


I criteri per lo scouting. La musica sta perdendo la sua natura puramente artistica, ma questo già da quasi un secolo.


Troppi contenuti di natura sociale destinati a una determinata fascia d'età e ad un limitato momento storico limitano il vero potere che ha la musica e cioè quello di essere universale, destinata a tutti e valida in ogni epoca. Per questo darei più spazio ad artisti che fanno una ricerca sonora moderna e avanguardistica e che nel contempo si occupino meno del sociale e del quotidiano. In un certo senso, la musica deve farti pensare facendoti smettere di pensare, risvegliando l'inconscio, trasportandoti nella dimensione dalla quale viene.

The criteria for scouting. Music is losing its purely artistic nature, but this has already been for almost a century.


Too many contents of a social nature intended for a specific age group and a limited historical moment limit the true power of music, namely that of being universal, intended for everyone and valid in every era. For this reason I would give more space to artists who carry out a modern and avant-garde sound research and at the same time deal less with the social and the everyday. In a sense, music has to make you think by making you stop thinking, by awakening the unconscious, transporting you to the dimension it comes from.

Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


Il messaggio che darei al prossimo è: "Ascoltate ogni cosa, cercate di capire ogni cosa, guardate ogni cosa da più punti di vista".


The message I would give to others is: "Listen to everything, try to understand everything, look at everything from multiple points of view".

Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)

What’s next for you?

Il 16 Settembre uscirà su tutte le piattaforme di streaming digitale il mio secondo singolo "Iguazú".


On September 16th my second single "Iguazú" will be released on all digital streaming platforms.

 
 

Translations have been edited for clarity

31 views0 comments

Recent Posts

See All

コメント


Post: Blog2 Post
bottom of page