top of page
Search
Writer's pictureRaffaela

Intervista con Miky Del Cambio | @mikydelcambio92 (Italiano & English)



Il musicista italiano Miky Del Cambio è nato a Potenza il 10 novembre 1992. All'età di 8 anni ha iniziato ad insegnare da solo a suonare il piano, e non ha mai smesso. Fin da giovanissimo, Miky ha frequentato accademie musicali di alto livello che lo hanno portato a conoscere importanti artisti del panorama musicale italiano.


Miky si è poi dedicato allo studio del Rhythm & Blues, genere che ha fatto parte della sua vita sin da quando era bambino, grazie ai vinili presenti nella sua casa. Ha iniziato a scrivere le sue canzoni all'età di 16 anni e continua ancora oggi.


Con le sue canzoni Miky ha partecipato e ottenuto risultati molto soddisfacenti a molti concorsi nazionali, tra cui Festival di Castrocaro, Area di Sanremo, Premio Mia Martini, Tour Music Fest, e tanti altri. Ha inoltre aperto per numerosi artisti tra cui Enzo Avitabile, Eugenio Bennato, Antonio Maggio, Mario Rosini, Tricarico.


La prima uscita di Miky negli store digitali è stata nel 2016, con un album, "Indescribable", che conteneva 9 canzoni. Poco dopo ha pubblicato i singoli "Snow" e "Ad occhi chiusi". Nel 2017 ha scritto, prodotto e pubblicato l'inno della squadra della sua città natale, il Potenza Calcio, pubblicato in esclusiva su YouTube con il titolo "Domenica per te".


Dopo l'uscita, Miky iniziò a cercare nuovi suoni per ispirarlo e per creare le basi per uno studio di produzione discografica. Ha cercato la giusta fusione tra RnB, musica nera e pop. Dopo un anno è uscito il singolo "Il tuo profumo addosso", che ha avuto un discreto successo anche sugli store digitali, raggiungendo i 10mila stream su Spotify.


Nel 2020, con la distribuzione Artist First, sono stati rilasciati altri due singoli. "Il viaggio" (che supera i 130.000 stream sugli store digitali), e "A volte sbaglio a volte no" che per 3 mesi (10 aprile -data radio- fino a luglio), sono rimasti nelle classifiche Indie Music di Mei, arrivando fino a la posizione n ° 49 tra i singoli italiani più trasmessi alla radio.


Il 30 luglio 2020 Miky ha pubblicato il singolo "Ali di cartone" e in settembre ha ricevuto il Premio della Critica per il miglior autore al prestigioso concorso "Angeli e Musica", tenutosi a Casciana Terme (Pisa) dall'autore Andrea Leprotti (xFactor, Amici, ecc.).


Italian musician Miky Del Cambio was born in Potenza on November 10, 1992. When he was 8 years old, he started teaching himself how to play piano, and never stopped. From a very young age, Miky attended high-caliber musical academies that led him to meet important artists in the Italian music scene.


Miky then devoted himself to the study of Rhythm & Blues, a genre that has been a part of his life since he was a child, thanks to the vinyls present in his home. He began writing his songs at the age of 16 and continues to this day.


With his songs, Miky has participated and received very satisfactory results in many national competitions, including the Castrocaro Festival, Sanremo Area, Mia Martini Award, Tour Music Fest, and many others. He has also opened for numerous artists including Enzo Avitabile, Eugenio Bennato, Antonio Maggio, Mario Rosini, Tricarico.


Miky’s first release on digital stores was in 2016, with an album, "Indescribable," which contained 9 songs. Shortly after, he released the singles, "Snow," and "Ad occhi chiusi." In 2017, he wrote, produced, and published the anthem of his hometown team, Potenza Calcio, which was published exclusively on YouTube with the title " Domenica per te."


After the release, Miky began to look for new sounds to inspire him, and to create the basis for a record production studio. He sought after the right fusion between RnB, black music, and pop. After a year, the single "Il tuo profumo addosso" came out, which also had moderate success on digital stores, reaching 10 thousand streams on Spotify.


In 2020, with Artist First distribution, two more singles were released. "Il viaggio" (which exceeds 130,000 streams on digital stores), and " A volte sbaglio a volte no" which for 3 months (10 April -radio date- until July), remained in the Indie Music charts of Mei, reaching up to the position No. 49 among the most broadcasted Italian singles on the radio.


On July 30, 2020, Miky released the single "Ali di cartone," and in September, he received the Critics' Award for best author in the prestigious contest "Angeli e Musica," held in Casciana Terme (Pisa) from the author Andrea Leprotti (xFactor, Amici, etc).

 

Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Ascolto musica da quando sono nato. In casa ho vinili di black music e sono cresciuto con la musica di mostri sacri come Stevie Wonder, George Benson, Ray Charles, BB King, etc.

Li ho apprezzati dalla prima nota che ho ascoltato e mi sono detto che era sicuramente quella la mia strada. La musica.


I've been listening to music since I was born. At home, I have black music vinyls and I grew up with the music of holy monsters like Stevie Wonder, George Benson, Ray Charles, BB King, etc. I appreciated them from the first note I heard and I said to myself that this was definitely my path. The music.


Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


Avevo 8 anni quando per la prima volta ho messo le mani su un pianoforte. Da allora non mi ci sono mai più staccato. Sono cresciuto con quello strumento e tutti i miei brani nascono così. Adesso il piano è praticamente il prolungamento del mio corpo. Mi piace dire che è il mio secondo cuore.


I was 8 years old when I first got my hands on a piano. I have never been away from it since. I grew up with that instrument and all my songs are created from it. Now the piano is practically an extension of my body. I like to say it's my second heart.


Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


La musica non è mia, ma di tutti coloro che decidono di ascoltarla. Io scrivo di emozioni, sensazioni, vita vissuta. Ci metto l'anima in tutto quello che scrivo e che canto e il mio unico obiettivo è entrare nel cuore dei miei ascoltatori e sconvolgerlo a colpi di note e testi.


The music is not mine, but of all those who decide to listen to it. I write about emotions, sensations, lived life. I put my soul into everything I write and sing and my only goal is to enter the hearts of my listeners and upset them with notes and lyrics.


Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


Mi sono esibito in moltissimi posti, da club a piazze. Ho cantato ovunque e spero di continuare a farlo per moltissimo tempo ancora.


I have performed in many places, from clubs to squares. I have sung everywhere and I hope to continue doing it for a very long time to come.


Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where is your ideal place to perform?


Non importa il posto in sè, ma le vibrazioni che emana. Il luogo del mio concerto ideale è un luogo in cui il pubblico è pronto ad emozionarsi con te, ha una mente libera da ogni pregiudizio e convinzione ed è pronto ad aprire il cuore. Non importa quanto sia grande il posto, che sia il San Siro o il club sotto casa, l'importante é che ci sia il giusto clima per apprezzare la musica. Perchè la musica non si fa con i numeri, ma con il cuore.


It doesn't matter the place itself, but the vibes it gives off. The place of my ideal concert is a place where the public is ready to get excited with you, has a mind free from any prejudice and conviction and is ready to open their hearts. It doesn't matter how big the place is, whether it's the San Siro or the club under the house, the important thing is that there is the right atmosphere to enjoy music. Because music is not made with numbers, but with the heart.


Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


Adoro cantare tutte le mie canzoni, non ne ho una preferita, perchè ognuna di esse ha qualcosa da dire, una storia da raccontare.


I love to sing all my songs, I don't have a favorite one because each of them has something to say, a story to tell.


Quali musicisti famosi ammiri?

Which famous musicians do you admire?


B.B king, Al Jarreau, Pino Daniele, Pino Mango, Alex Britti, Ray Charles, George Benson, Stevie Wonder... devo continuare? Forse non abbiamo tempo ahahahah.

Amo tutti i musicisti che hanno qualcosa da dire e da donare al mondo della musica, di tutti i generi musicali, nessuno escluso.


BB king, Al Jarreau, Pino Daniele, Pino Mango, Alex Britti, Ray Charles, George Benson, Stevie Wonder ... should I continue? Maybe we don't have time hahaha.

I love all musicians who have something to say and to donate to the world of music, of all musical genres, without exception.


Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?


"Ascolta i consigli e fanne tesoro, ma decidi sempre con la tua testa" – RON


"Listen to advice and treasure it, but always decide with your head" - RON


Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


Non cambierei nulla dal punto di vista tecnico, perchè la musica è arte e l'arte è evoluzione. Oggi funziona un genere, domani ne funzionerà un altro, oggi si ascolta la musica in streaming, domani la si ascolterà in modi diversi, l'importante è che la musica non smetta mai di esistere. Senza musica non c'è vita, è essenziale.

Quello che cambierei è il modo in cui i social stanno distruggendo il diritto d'autore, spero si trovi presto una soluzione. Ma qui ci sarebbe un dibattito davvero lungo da affrontare, magari ne riparleremo.


I wouldn't change anything from a technical point of view, because music is art and art is evolution. Today one genre works, tomorrow another will work, today we listen to music in streaming, tomorrow we will listen to it in different ways, the important thing is that the music never ceases to exist. Without music there is no life, it is essential.

What I would change is the way in which social networks are destroying copyright, I hope a solution will be found soon. But here there would be a really long debate to deal with, maybe we'll talk about it again.


Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


Grazie di cuore ad ognuno di voi, siete il carburante che serve per ogni mio pezzo. Siete e sarete per sempre la mia forza. Vi devo tutto me stesso.


Heartfelt thanks to each of you, you are the fuel needed for each of my pieces. You are and will always be my strength. I owe you all of myself.


Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)

What’s next for you?


Sto lavorando a un album, presto avete news. Continuate a seguirmi sui social!


I'm working on an album, you'll have news soon. Keep following me on social media!

 
 

Translations have been edited for clarity

17 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


Post: Blog2 Post
bottom of page