top of page
Search
Writer's pictureRaffaela

Intervista con Yvng Syko | @yvngsyko33 (Italiano & English)



Classe 1996, Alan Meloni, noto anche come Yvng Syko, è un rapper e produttore italiano di Roma. Insieme a Litman, ha fondato la Roman Music Label, 33 MVSIC.


L'ultimo singolo di Yvng Syko, "Woah!" è stato rilasciato il 28 novembre 2020.


Born in 1996, Alan Meloni, also known as Yvng Syko, is an Italian rapper and producer from Rome. Together with Litman, he founded the Roman Music Label, 33 MVSIC.


Yvng Syko’s latest single, “Woah!” was released on November 28, 2020.

 

Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Quando ero piccolo mio padre, musicista anche lui, mi faceva suonare la tastiera insieme a lui e poi sicuramente il buon vecchio MTV su cui stavo praticamente incollato.

Diciamo che è sempre stata una cosa che ho sempre avuto dentro sin da piccolo.


When I was little, my father who is a musician too, made me play the keyboard with him, and then surely the good old MTV that I was practically glued to.

Let's say it has always been something I've had inside since I was a child.


Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


Penso che già intorno ai 6 anni smanettavo fra tastiere, percussioni e un po’ di canto.


I think I was already playing around with keyboards, percussion and a bit of singing when I was 6 years old.


Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


La mia musica? Un fiume di follia ahah

Sia per quanto riguarda le rime che per i beats!


My music? A river of madness haha

Both in terms of rhymes and beats!


Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


L'ultimo mio live l'ho tenuto al Palacavicchi di Roma in occasione dell Urban Land Festival Tattoo insieme alla mia ragazza (lei cantante)


Prossimamente purtroppo,vista la situazione di pandemia, non ho ancora delle date certe ma spero vivamente che le cose si sblocchino perché la voglia di ritornare sul palco è tantissima!


My last live show was held at the Palacavicchi in Rome during the Urban Land Tattoo Expo with my girlfriend, who is a singer.


Coming soon, unfortunately, given the pandemic situation, I still do not have certain dates but I sincerely hope that things will unlock because the desire to return to the stage is so great!


Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where is your ideal place to perform?


Mi sono esibito in grandi piazze, piccoli locali, locali più grandi..un pò dappertutto e sono giunto alla conclusione che il mio posto ideale sia ovunque io possa esprimere la mia arte.


I performed in large squares, small clubs, larger clubs ... a little everywhere and I came to the conclusion that my ideal place is wherever I can express my art.


Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


La canzone che più amo fare dal vivo è il brano "Intermittenza" realizzato in collaborazione con Litman (la mia compagna di vita e di musica).


The song I love to do live is the song "Intermittenza" made in collaboration with Litman (my life and music partner).


Quali musicisti famosi ammiri?

Which famous musicians do you admire?


Il più grande di tutti per me è Bob Marley.

Amo la visione che aveva della vita e del mondo.


The greatest of all for me is Bob Marley.

I love the vision he had of life and the world.


Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?


Quello di inseguire i propri sogni.

Penso che avere un sogno sia ciò che da carburante alla nostra esistenza.


That of chasing one's dreams.

I think having a dream is what fuels our existence.


Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


Cambierei tante di quelle cose che non basterebbe una sola intervista ahaha

Sicuramente la prima sarebbe la legge dei numeri e degli algoritmi social che ormai dettano quanto un'artista sia valido o meno.

Ma questa è un'utopia, quindi per ora piedi per terra e avanti per la mia strada!


I would change so many of those things that in a single interview would not be enough, haha!

Surely the first would be the law of numbers and social algorithms that now dictate how valid an artist is or not.

But this is a utopia, so for now down to earth and on my way!


Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


Voglio dire grazie ad ogni singola persona che mi ha mostrato un supporto vero in questi anni e che ciò che fanno, anche una semplice condivisione, vuol dire tanto per me.


I want to say thank you to every single person who has shown me true support over the years and that what they do, even a simple sharing, means a lot to me.


Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)

What’s next for you?


Ho appena fatto uscire il mio nuovo singolo "Woah!" prodotto da me, con tanto di videoclip quindi per il momento mi sto concentrando a spingere quest'ultimo

Ho diversi brani già pronti ma è ancora presto per fare una previsione futura per quanto riguarda le prossime uscite .


I just released my new single "Woah!" produced by me, complete with a video clip, so for the moment, I'm concentrating on pushing the latter.

I have several songs ready but it is still early to make a future prediction regarding the next releases.

 
 

Translations have been edited for clarity

40 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


Post: Blog2 Post
bottom of page